Site Línguas Indígenas Brasileiras, de Renato Nicolai  nicolai@indios.info; indiansbrazil@gmail.com > -- Projeto Indios.Info < www.indios.info >

 

Línguas indígenas brasileiras
Brazilian Indians Languages
Lenguas indígenas brasileñas
Brasilianischer Indianern Sprachen
Langues indigènes du Brésil
Língue indígene del Brasile

(para catequizar gente de todas as cores)

Site criado e mantido por Renato Nicolai

www.indios.info

ENTRE / ENTER


Novo endereço deste site:   www.indios.info

 


visitas desde 6/8/2000

Ajude a manter e a desenvolver o Projeto Indios.Info 
e
receba CDs com obras antigas e raras digitalizadas sobre línguas indigenas brasileiras, à sua escolha. Saiba como proceder e quais os CDs já disponíveis clicando aqui.
Help to maintain and to develop the Indios.Info Project and receive CDs with old and rare digitalized books about brazilian Indians languages, at your choice. Know how to go on and what are the available CDs by clicking here


ndians, Brazilian indians languages, tupian, guaranian, caribean, arawakan, Brazil, native languages, aboriginal, dictionary, vocabulary, Brasil, dicionário, língua, índio, indígena, indianer, indien, cultura, glossário, léxico, bibliografia, bibliography, fonologia, phonology, vocabulário, termos, palavras, expressões, gramática, língua, lingüística, língua geral, tupi, guarani, nheengatu, abanheém, abanheenga, avanhéem, avanheenga, auanheenga, tradução, português, topônimo, frase, locução, oração, catecismo, arte, tesouro, história, geografia, etnia, etnolingüística, etnônimo, glotônimo, glossônimo, aborícola, aborígene, ameríndio, amerícola, íncola, silvícola, selvagem, bugre, tapuia, botocudo, coroado, apapocuva, caiuá, cainguá, tupinambá, jê, aruaque, caribe, pano, acroá, açurini, aparaí, apiacá, apinajé, aponejicrã, araicu, araquaju, arara, arecuna, assurini, atorai, aueti, avá-canoeiro, bacairi, baniua, baniba, baniva, bará, baré, bororo, caiapó, caingangue, caiová, calapalo, cambiuá, camé, camaiurá, canamirim, canela, camacã, capoxó, carajá, cariaí, caripuna, cariri, caritiana, catuquina, cauixana, caxarari, caxinaua, caxuiana, charrua, chiquito, cinta-larga, cobéu, cocama, coeruna, coretu, coropó, cotoxó, craó, craô, crenaque, crenacore, crenacacore, cubéua, culino, cumanaxó, cumandene, curetu, curina, curuaia, custenau, deni, deçana, emerilhom, emerenhom, fulniô, galibi, gavião, goitacá, guaianá, guaicuru, guajajara, guaná, guaraio, guató, guaxi, huúdene, ianomâmi, iatê, iaualapiti, idemaçã, iebamaçã, itonama, iualapiti, jaguaretê-tapuia, jaru, jaúna, jeicó, jibóia-tapuia, jucuna, jumana, jupuá, juri, juriti-tapuia, juruna, jurupari-tapuia, laiana, macu, macuni, macuxi, maiongongue, maioruna, malali, manau, manitsauá, maracajá-tapuia, marauá, mariaté, marieté, massacará, maxacali, maué, meinaco, meniem, miranha, mongoió, monoxó, mundurucu, mura, nambiquara, nauquá, nhambiquara, oiampi, omágua, pacaá, pacaá-nova, palicur, palmela, panará, pancaru, pancararu, panhame, paravilhana, pareci, parintintim, passé, pataxó, pauatê, peba, pianocotó, pimenteira, pirá-tapuia, poianaua, potiguara, puri, quepiquiriuate, quiniquinau, quiriri, remo, sabuiá, sabujá, siuci-tapuia, sucuriú-tapuia, suiá, suriana, suruí, tapirapé, tariana, tarumá, tatu-tapuia, taulipangue, ticuna, timbira, tirió, tivericoto, trumai, trumaí, tsena, tucano, tucuna, tuiúca, tutxiunaua, tuxá, txucarramãe, uaiamara, uaimiri-atroari, uaiampi, uainumá, uaiuai, uanana, uapixana, uarau, uarequena, uarira, uaurá, uerequena, uirina, umutina, uomo, urubu, urupá, vapidiana, vapixana, xacriabá, xavante, xerente, xetá, xicriabá, xicrim, ximana, xipaia, xoclengue, xucuru. Favor não considerar as linhas deste parágrafo; elas só servem para os sites de busca encontrarem o meu site. Obrigado.

Dicionário/dictionary; gramática/grammar; índio/indian

STARMEDIA        CERRAR