¿QUE ES EL OLIMPISMO?
Manuscrito en francés del Señor Barón
PIERRE DE
COUBERTINPresidente del "Comité Internacional Olímpico"
_____________
Traducido por P.J.M.
A la intrépida juventud de la América Latina
dedico estas páginas, escritas para ella con el
objeto de incitarla a prepararse, por una cultura
muscular continuidad y tenaz, al futuro esplendor
de esas regiones privilegiadas.
París, Diciembre 1917
PIERRE DE
COUBERTIN.
Homenaje al Barón Pierre de COUBERTIN
Sports Atléticos y Gimnásticos.
Civium vires hodie, cras civitatis vis
Al eminente Señor Barón Pierre de COUBERTIN, renovador y apóstol de los Juegos Olímpicos Modernos, como un homenaje a los esfuerzos que ha consagrado a la Francia y a todos los países, en la propaganda del OLIMPISMO.
El Atletismo ha probado en la guerra su gran utilidad y saldrá de ella. no solamente glorificado por la opinión pública, sino reconocido oficialmente bajo el punto de vista práctico y utilitario, y en el porvenir obtendrá los apoyos necesarios de todas las clases sociales, para su consagración como símbolo de las fuerzas colectivas y de la unión por la paz.
Las energías que dá al individuo el cultivo de los músculos le desarrollan al mismo tiempo todas las facultades, y le hacen soportar mejor las privaciones y fatigas, ser más atento y sumiso a la disciplina y en los momentos decisivos, tener màs sangre fría, sentirse màs viril y llegar al abnegado heroísmo.
El porvenir de un país depende de la virilidad de su raza: ejemplos notables nos han dado, en la antigüedad la Grecia, y en los tiempos modernos, los pueblos anglo-sajones.- La Francia que despertó al amor del atletismo desde la enérgica y benéfica campaña que emprendió el Barón Pierre de COUBERTIN, ha podido con orgullo, mostrar a sus héroes.
No solamente deben prepararse los ciudadanos para la guerra, también hay que prepararlos para las luchas pacíficas; y así todos los países deben preocuparse por llevar a sus programas educativos la "cultura física" como indispensables para formar "cuerpos sanos, vigorosos, esbeltos y ágiles".
La fórmula de Pierre de COUBERTIN, Mens férvida in corpore lavertoso, debía estar grabada en todas las escuelas, así como las divisa del ilustre padre dominico Didon : Citius, altius, fortius para fijar en todos los espíritus cuál es la filossofía y belleza del atletismo.
Es llegado el momento de combatir el error en las en las rutinarias ideas, de que la educación deportiva deprime la parte moral y la intelectual del individuo : todo lo contrario.- Al mismo tiempo que los músculos se fortifican, los caracteres se vigorizan y su influencia benéfica es moralizadora para el ciudadano en particular y para las sociedades en general.
El cultivo de los "sports" obliga a un método de vida, alejada de vicios y de malas costumbres : el individuo regulariza su existencia, se disciplina y adquiere salud y alegría.- Esa influencia se refleja en la sociedad y los pueblos avanzan por etapas sucesivas a su mejoramiento material y moral.
Como nuestro ilustre apóstol, Pierre de COUBERTIN, ha dicho de la concepción de los griegos : Civium, vires civitatis vis que heredaron los latinos, pensad en todo el bien que la América Latina puede obtener con la divisa Civium vires hodie cras civitatis vis, se desde ahora despertamos el entusiasmo por los "sports" para fortificar los músculos, ennoblecer los gestos, engrandecer los caracteres por la práctica de un atletismo alegre, regular y tenaz.
Nosotros latino-americanos no podemos quedar indiferentes a la llamada generosa que se nos hace, por todo el bien, la utilidad y la grandeza que esto aportará a nuestro bello continente.
El Barón Pierre de COUBERTIN puede estar seguro que sus palabras tendrán un gran eco en América y más tarde volverán en alabanzas por si obra altruista y bella.
París, Diciembre 1917.
Pedro-Jaime MATHEU.
Arriba
El Olimpismo es por excelencia la glorificación de la juventud. Es para glorificar la juventud que se reunían todos los cuatros años los antiguos en Olimpia, y los que desde hace veinticinco años han asistido a la celebración de las Olimpiadas Modernas se han podido igualmente dar cuenta de la alta significación de estas fiestas, en Atenas, París, San Luis, Londres y Estocolmo, que han sido sucesivamente los lugares privilegiados para su celebración.
¿De qué manera puede ser glorificada la juventud? Por el culto del esfuerzo, por el desprecio al peligro, por el amor a la patria, por la generosidad y el espíritu caballeresco, por el contacto con las Aetes y las Letras; tales son las bases fundamentales del Olimpismo.
Consiguientemente se impone una distinción esencial entre el simple ejercicio físico y el ejercicio deportivo.- Todos pueden comprender que no puede hacerse del Olimpismo solamente con el ejercicio físico, es necesario el "sport".
El "sport", es decir, el culto habitual del esfuerzo muscular intensivo, aspirando al progreso, es susceptible de ser llevado hasta el riesgo. Esta es la definiciòn del "Sport". Es necesario que sea un culto y ni un culto pasajero; ocasional pero voluntario, reflexivo, regular: es indispensables que el culto se aplique un poco a un esfuerzo muscular cualquiera, pero a un esfuerzo intensivo; que tenga por objetivo perfeccionarse por el ejercicio y el entretenimiento; es necesario, por fin, que el deportivo, no tenga ningún miedo, que desee el riesgo, y que esto sea, por así decirse, un atractivo màs a sus ojos. Así la idea de continuidad y de progreso, la idea de intensidad, la idea del riesgo, son inseparables de la verdadera deportividad. De ello se sigue que el entretenimiento sistemático, la energía violenta, el peligro eventual, sean los elementos fundamentales del Olimpismo.
Por otra parte, la práctica de ejercicios comprendidos así de una manera viril, así apasionada, conduce a rivalidades ardientes y es donde las bellas leyes del espíritu deportivo exigen que los competidores aporten todo su corazón, pero también que el vencedor triunfe con modestia y que el vencido acepte su derrota sin desagrado, esperando el desquite que deberá tomar sobre sus rivales.
Así las más elevadas cualidades morales deben ser puestas a contribución. La modestia, la abnegación son indispensables y meritorias, cuando se trata de concursos internacionales en que el primer efecto de la victoria alcanzada es de hacer izar en el mástil y aclamar por los asistentes la bandera nacional, del país a que pertenece el vencedor, según práctica establecida por los Juegos Olímpicos Modernos.
En fin, para mejor recordar que la cultura muscular debe estar en concordancia con el perfeccionamiento general del individuo y que el músculo debe siempre quedar el servidor del espíritu, las Olimpiadas Modernas han sido desde su cuna, rodeadas como ilustres antepasadas, por refinamientos artísticos y literarios. La arquitectura, la música, la poesía, y la elocuencia han sido convidadas a encuadrar noblemente las manifestaciones Olímpicas.
No es posible, en estas breves líneas, referir la historia del restablecimiento de los Juegos Olímpicos y todos los progresos deportivos realizados en el mundo, enlazados con su restablecimiento.
Esta empresa a la cual estoy sumamente satisfecho de haber consagrado más de treinta años de mi vida, porque de ello ha resultado todo el bien que esperaba, os será poco a poco familiar Mi objetivo en este momento es únicamente de impulsaros a colaborar desde ahora y de representar un papel en consonancia con la grandeza del que le está reservado a la América Latina en la evolución próxima de la civilización general.
Hasta ahora, en efecto, vosotros habéis quedado un poco apartados del Olimpismo. Vuestro continente, vasto, bello, bañado por el sol y repleto de todas las riquezas de la naturaleza, os ha adormecido, mis queridos amigos! La vida se entreabre ante vosotros, tan llena de promesas, que en verdad sois excusables de abandonaros a la simple dulzura de la existencia, sin inquietaros de ejemplos o de rivalidades. Pero ved que un verdadero somatén ha sonado sobre todo el universo para recordar a los pueblos, los más pacíficos, que todos son solidarios ante la gran causa del progreso y que así, ellos no pueden desinteresarse los unos de los otros.
Cultivar las energías, tener levantadas las voluntades, preparar el valor nacional, este es el deber de todos. El Olimpismo, así como acabo de mostrarlo, recordando la bases sobre que descansa, representa una de las grandes escuelas del perfeccionamiento del individuo, del equipo de la nación.
La hora ha sonado para la América Latina de venir a su turno a extraer las fuerzas necesarias para el papel magnífico que se le espera.
La primera reforma, si vosotros queréis llegar a hacer algo práctico y durable a la vez, es una reforma individual. Es necesario modificar la manera como cada uno de vosotros entiende la práctica del "sport" : es decir, como una diversión o como un pasatiempo. Evidentemente es una cosa un poco austera lo que os pido, y puede que muchos se rehusen primeramente; pero será suficiente que algunos escuchen mi llamada para que respondan! Ellos serán los Apóstoles alrededor de los cuales vendrán enseguida a agruparse los discípulos más y más numerosos.
Lo que les propongo a esos "pioneers" voluntarios de una gran idea, es de trabajar sobre ellos mismos para fortalecer y desarrollar su propia voluntad por medio del ejercio deportivo; es de imponerse perpetuamente ese esfuerzo más allá de lo que tienen deseado, o de lo que sería suficiente para distraerlos; aquellos que tienen la menor atracción por ellos, de llevar á su propio perfeccionamiento técnico, toda la tenacidad de que sean capaces : es de volver a comenzar hasta el resultado, la hazaña en la cual han sido frustrado.- Ved allí el estoicismo deportivo, primera etapa que es preciso franquear.- Penosa al comienzo, esta empresas os revelará inmediatamente encantos desconocidos.- Vosotros encontraréis rápidos estímulos que os ayudarán a soportar los descalabros inevitables.- Poco a poco, sentiréis vuestra voluntad más firme, más espontánea, más "usual" por así decirlo; y de esta manera, habréis introducido en vosotros, las mayores dosis de muchas cualidades viriles, tales como la calma posesión de sí mismo, rapidez en la decisión, perseverancia, y resistencia, &.
El "sport" para esta tarea es sin rival. Es un verdadero jardín de ejercicios para el alma. Los terrenos de la virtud pura simple son de acceso difícil, no están al alcance de todo el mundo; pero el "sport" en su varonil elegancia se ofrece a todo hombre sano, desde el momento que tiene la inquietud de su virilidad, y esta inquietud debe existir en cada uno de vosotros : "So está adormecida, despertadla!".
Os he propuesto un trabajo individual de perfeccionamiento, tengo que deciros que ni podéis esperar la ejecución personal; sin compañeros, sin modelo y sin emulación.- Bien raros son aquellos que encuentran en símismos la fuerza de continuidad necesaria para trabajar sus músculos cotidianamente, en vista de conservar la salud ; aun más raros todavía, aquellos que aporten a tal trabajo la suficiente energía para perfeccionarse técnicamente.- Pero enseguida que forméis agrupamientos, la emulación nace, al principio entre los miembros de un mismo grupo, después en otros diferentes grupos y así se forma como el alvéolo del organismo deportivo nacional.
Pero estas sociedades están expuestas a diversos peligros, que debo desde ahora indicaros : "el lujo, la política y el profesionalismo". El lujo exagerado es un gran peligro para la sociedad deportivo y no solamente porque debilita las energías y tienden á disminuir el esfuerzo muscular, a darle menos frecuencia, menos duración y menor intensidad, sino también y sobretodo porque ni puede obtenerse en general sino sacrificando el espíritu de casta.
Así se arriesga se establecer categorías sociales separadas y tan exclusivas que se hace imposible establecer entre ellas puntos de contacto.- Es necesario ni contar mucho con los "clubs de millonarios" para ayudar a la virilización de un Estado : los "Clubs Obreros" pueden seguramente mejor conseguirlo.- Muy lejos de mi pensar que el medio social debe quedar extraño a la constitución de una sociedad deportiva; esto no sería posible, como tampoco que las sociedades se encuentren todas en el mismo pié, bajo el punto de vista de los recursos de que ellas disponen.- Pero lo que importa absolutamente es, que los grados entre ellas ni sean tales, que ni se puedan franquear en la colaboración de todas en conjunto o a medirse las unas contra las otras cuando la ocasión de "match" se presente.
Varias veces he leído un viejo manuscrito, que data de la época de la guerra de los "Cien años", y que es el diario de un señor normando de Francia, el Sire de Gouberville.- Su mansión se encontraba en la región de Cherburgo.- Gran aficionado al "Soule" (antepasado lejano del football) tenía la costumbre los domingos de invitar tanto a sus colonos como a los soldados del fuerte vecino para venir en las tardes a jugar con él y después los regalaba sentándolos a su mesa.
En estas reuniones tenía tan gran placer que siempre se renovaban.- Ved las hermosas costumbres deportivas y sin querer copiarlas tratemos de aproxímanos a ellas.
Como ya he escrito en el "Fígaro" del 6 de Noviembre 1902: "la humanidad que es libre de entregarse al placer, del espíritu ó de la carne, debe, sopena de una decadencia rápida y completa, crearse jardines de valor y bañarse en las piscinas de cuanto el arte y la fortuna logren en elegancia y refinamiento, pero es necesario que en su centro se encuentren los elementos de vigor, de sacrificio y de voluntad, que forman nuestra higiene moral sin que haya nada que pueda remplazarla."
Así esos elementos no se practique por una fuerte emulación organizada al principio entre sus miembros y enseguida por las otras sociedades, cualesquiera que sean su carácter social y su composición.
En el capítulo anterior os dejo señalado el peligro del gran lujo y del espíritu de casta.- Hay otros peligros, y notoriamente, el de tener a la cabeza de una sociedad o de una unión de sociedades, a personalidades políticas que pretendan utilizar esta situación por el interés de su partido o en sus propios intereses electores.
Es digno de señalarse a la Inglaterra que casi siempre se ha apartado de ese peligro porque la mayor parte de los dirigentes de sociedades deportivas, son ellos mismos antiguos "sportsmen" que quedando arraigados al "sport", están al corriente de las novedades y deseosos sobre todo de cooperar al mantenimiento de un buen espíritu deportivo entre las jóvenes generaciones.- En el continente europeo donde los deportes se han desarrolla más recientemente, no ha sucedido lo mismo y muy repetidas veces la política se ha servido de las sociedades causándoles molestias y contratiempos.- Si es posible pasarse de subvenciones financieras acordadas por el Estado por la intervención de hombres de partido, sería mejor.- Sin duda, esto no siempre es posible y así es conveniente para una sociedad que quiera hacer buena labor que permanezca hasta donde le sea permitido alejada de la política.
Conviene también desconfiar de la prensa. La "prensa deportiva" es un mal necesario y, digo un mal, porque los "periódicos deportivos" ni se contentan con defender los intereses del "sport" y con hacer la propaganda en su favor, sino más bien ensalzado forzosamente las hazañas de los campeones, llegan a suscitar así la vanidad y a veces tendencias al "teatralismo". El mejor consejo que puedo daros sobre este asunto, es el de recurrir a la prensa para las grandes ocasiones, las reuniones solemnes, las fiestas deportivas, pero no permitir el darle la ocasión de hacer crónicas sobre las reuniones que se llaman de "preparación o entretenimiento" y así se evitará que penetre en la vida íntima de la sociedad.
Acabo de hablaros de los "Campeones". Son necesarios. Creer que se puede prescindir de ellos es una utopía. Desgraciadamente esta utopía ha sido largamente extendida por los hombres científicos, que en esta circunstancia han ignorado una de las principales leyes física a las cuales obedece la humanidad, es el "péndulo". El equilibrio humano no puede ser atacado directamente; no lo es sino pasajeramente sobre un punto del trayecto que va de un exceso al otro. Es porque, en lo que concierne al perfeccionamiento corporal, los períodos de ascetismo y de cultura corporal se han alternado en la historia, según el tiempo, las razas, las circunstancias y la orientación del espíritu público.
Por esta razón, igualmente hay pueril idea en imaginarse que se obtendrán siempre hombres, de una manera durable, y que podrán servir para todo (particularmente en sport) en la dosis racional.
En la "Revue Olympique" de julio 1913, escribí las siguientes palabras que en nada tengo que modificar : "por cien que se entregan a la cultura física es necesario que "cincuenta" practiquen "el sport"; para que cincuenta practiquen el sport es indispensable que veinte se especialicen; es indispensable que cinco sean capaces de proezas admirables." Imposible salir de esta fórmula, pies todo va unido aquí como una cadena.
"Mens sana in corpore sano" es bella fórmula filosófica casi inaccesible y marcada al punto de vista especial que nos ocupa, de una cierta utopía. En los hechos, la verdadera tendencia del gimnasta antiguo era la que bien he formulado y creado para el Instituto Olímpico de Lausanne : "Mens férvida in corpore lacertoso" es decir: "un espíritu ardiente en un cuerpo preparado". Ved así lo que conviene en los tiempos presentes y es así que se expresaba por su lado mi ilustre amigo el Padre Didon, el célebre dominicano que dió por divisa a los jóvenes atletas del Colegio que dirigía en Arcueil (inmediaciones de París), estas tres palabras: Citius, Altius, Fortius, esto es "más ligero, más alto, más fuerte".
En esto está comprendido, toda la filosofía del atletismo y si belleza.
Si es conveniente estimular a los campeones, ayudarlos, facilitarles su preparación y entretenimiento, es necesario que los dirigentes de una sociedad, se guarden bien de pensar y de poner en práctica, que solo a los campeones, se les debe sacrificar los intereses de los otros miembros de la sociedad. Sobretodo es conveniente evitar todo lo que pueda engendrar o favorecer el "profesionalismo", es decir, en primer lugar, los premios en dinero o en objetos de gran valor susceptibles de ser vendidos, y entre los espectadores o los camaradas la costumbre de apostar sobre los campeones, como se hace corrientemente en las carreras de caballos.
Una vez que el "espíritu profesional", es decir, el convencimiento arraigado de ganar dinero por medio del "sport", se introduce en un ambiente deportivo, este podrá ser muy respetable si está compuesto de personas honorables, leales y francas, pero la posibilidad de formar la fuerza moral con la ayuda de l cultura deportiva, se pierde para siempre y así os recomiendo no olvidar esto!
Lo mismo los campeones, esto es, aquellos que se especialicen en un "sport" con la ambición de llegar a ser los primeros, no deben limitarse a la práctica de este "sport", con mayor razón los otros. Si los antiguos recelaban del "hombre de un solo libro" es necesario no menos recelar del "hombre de un solo sport".
Ellos se vuelven sectarios de los músculos si así puede decirse y no mejoran moralmente. Sería muy largo, en las cortas páginas de este folleto, el buscar por qué motivo, aun cuando ello no sea difícil de explicarse.
No solamente el perfeccionamiento humano general que es necesario considerar, pero desde el simple punto de vista técnico, hay una ventaja en cultivar varios "sport".-- El remador encontrará un beneficio en practicar a carrera a pie y el jugador de "foot-ball", perfeccionará su resistencia, su sangrefría, y su golpe de vista cuando se ejerza en el "box".
Uno de los mayores obstáculos que se presentaron en mi camino cuando quise restablecer los Juegos Olímpicos fue el estado de indiferencia, de ignorancia y hasta de hostilidad, que existía entre los diferentes "sport". Los ginetes por ejemplo se mostraban muy desdeñosos de los "pedestres" y el box era mal visto por los esgrimistas. No querían para nada encontrarse, menos aun colaborar! Fué necesario mucho tiempo para llegar a hacer comprender a los unos y a los otros, que sus ejercicios no eran otra cosa, que formas diversas de un mismo principio, inspirados o teniendo a inspirarse en el mismo espíritu deportivo.
Es así verdaderamente recomendable que las sociedades deportivas sean "eclécticas" y no "exclusivas". No hay ninguna objeción a que ellas tengan un "sport" principal, aquel en vista del cual han sido fundadas, pero al lado de ese "sport" esas sociedades deben esforzarse en establecer la práctica de los otros de una manera anexa.
Sus adherentes podrán con esa variedad de ejercicios puestos a su disposición, encontrar las ocasiones de un trabajo más pertinaz, más completo y por otra parte el reclutamiento de la sociedad será más fácil, sus medios de acción se entrarán más ensanchados.
SPORTS ATLÉTICOS Y GIMNÁSTICOS
Deseo al presente deciros algunas palabras sobre diferentes "sports" y lo haré pasándolos en revista, por lo menos los principales, según la clasificación adoptada por el Congreso Olímpico de París, que tuvo lugar en Junio de 1914. Hay diferentes maneras de clasificar los "Sports" y por mi parte he indicado varios.-- Si se toma por base la característica psíquica, hay lugar a distinguir entre los "sports" de equilibrio y los "sports" de combate: una de estas características domina. Si por el contrario se considera la utilidad práctica, la división de los "sports" en los que concurre al salvamento, á la defensa y a la locomoción, es la que parece las más lógica.- Pero en materia técnica la división normal es la siguiente: Sports atléticos, gimnásticos, sports de combate, sports náuticos, sports ecuestres, sports de turismo, sports de hielo, juegos y sports combinados (Pantathlen &&).- Al aceptar esta división para las Olimpiadas futuras, el Congreso de París pudo consagrarla definitivamente.
Entre "atletas y gimnastas" la frontera es imprecisa y puede ser esta la causa de que por largo tiempo las relaciones hayan sido muy agrias. Los unos y los otros practican notoriamente la carrera a pie y se reprochan entre si , de hacerlo de una manera artificial. Así mismo para los saltos: el atleta que corre con zapatos en punta sobre una pista cenicienta, no es menos "artificial" que el gimnasta que salta con la ayuda de un trampolín.- La carrera, los saltos en sus diferentes formas, (saltos en altura, en anchura, a la garrocha, en altura y en anchura, al apoyo de manos, en profundidad, &) los lanzadores, y los trepadores: ved los ejercicios que son la base de todo gimnasta y sin los cuales un atleta no es atleta.- El restablecimiento al muro o en la barra, es una forma muy esencial de trepar o de escalar. Todo esto puede hacerse al aire libre y no tiene necesidad de un gimnasio cerrado. Las querellas entre las sociedades deportivas y sociedades gimnásticas, deben considerarse como simples niñerías y conviene ponerles fin por acuerdos, en donde ellas amenacen producirse.
En mi pequeño volumen la "Gymnstique Utilitaire" (Alcan, editor, París) y en un folleto redactado para los Instructores y Monitores (Leçons de Gymnastique Utilitaire, Payot, editor, París) me he explicado sobre los detalles de los "Sports Atléticos y Gimnásticos" y notoriamente sobre las "Carreras". Mis lectores me permitirán que les convide a la lectura de estas publicaciones, puesto que aquí debo evitar de entrar en las explicaciones técnicas y limitarme a los consejos de orden general.
No es aceptable que un atleta o un "aspirante de atleta" no entre en contacto con alguno de los sports de combate. Dejando a un lado el tiro, puesto que el manejo de las armas de fuego está sometido a condiciones especiales, deseo hablaros de la esgrima, del box, de la lucha. Existen la esgrima de florete, de la espada, del sable, del garrote y del bastón; hay el box inglés y el francés (este último permite el uso del golpe de pie, con el mismo título que el puñetazo), y en cuanto a la lucha, existen la greco-romana, muy convencional, la lucha libre ó "cath-as-catchcan" y en fin la lucha japonesa "jiu-jitsu", así muchas variedades.- Os indicaré algunos puntos de vista generales.
No hay que entregarse muy joven a la lucha y menos todavía a la esgrima, al menos no hacerlo sino muy prudentemente y solamente en lecciones con profesor. Esos ejercicios exigen que el cuerpo esté ya formado y así, en la esgrima del arma-blanca, si no se obliga a practicarla con las dos manos, se arriesga siempre de engendrar una cierta desviación. Muy diferentemente par el box, al cual los muchachos pueden entregarse impunemente y que constituye, en mi opinión, con el remo-doble, el ejercicio más perfecto físicamente, es decir el más completo al punto de vista corporal, tanto por el empleo total de las fuerzas musculares, como por el pequeño gato de fuerzas nerviosas.- Sobre el particular me he explicado en "Essais de Psychologie Sportive" y también en Revue Olympique (1913) y anteriormente, sobre la necesidad de entregarse a los "Sports de Combate" al aire libre.- Una rutina lastimosa ha hecho predominar el uso de la "Sala-de-Armas" sobre el "Terreno de Ejercicios" y no hay ninguna buena razón para obstinarse en practicar la esgrima en locales cerrados.
Es importante que un atleta haya practicado si no varios, al menos uno cualquiera de los sports de combate.- Una característica única los distingue: la ofensiva. No se formará jamás un buen esgrimidor, boxeador o luchador, so solo se le habitúa a la defensiva. Es necesario el "espíritu de ataque", no es posible imaginarse cómo el hábito de atacar se generaliza en el organismo y lo viriliza; sin que esto engendre necesariamente, el gusto a la violencia, o el uso de la brutalidad. El hombre debe saber atacar y es indispensable que tome gusto en la ofensiva. A la enseñanza moral o intelectual es a la que corresponde temperar los ardores, sin descuidar de desarrollar, paralelamente, la conmiseración, la bondad, la solidaridad y el altruismo.
Los "Sports Náuticos" se reducen en suma a dos: nadar y remar. Saber salir de apuro en el agua y ayudar a su prójimo en caso de peligro; y por otra parte no encontrarse a la ocasión incapaz de conducir una barca.- Ved allí, los dos mandamientos esenciales del hombre "lito" es decir, según la fórmula que he dado en otro tiempo en "Gymnastique Utilitaire", (página 6) " del hombre diestro de sus manos, pronto al esfuerzo, ligero de músculos, resistente a la fatiga, teniendo un golpe de vista rápido, la decisión firme, y acostumbrado desde un principio a los cambios de lugar de oficio, de situación, de costumbres y de ideas, a que necesariamente obliga la fecunda instabilidad de las sociedades modernas".
La gran inferioridad de los sports-náuticos es que ellos exigen la proximidad de aguas tranquilas y apropiadas.
No lo son siempre los ríos ni tampoco el mar; pero no hay que tener como inconvenientes, la ausencia de un bello lago, donde se pueda remar, es necesario hacerlo!
El Emperador Guillermo II que a diferencia de su hijo no es un gran partidario de la propagación de los "sports", sí hace una excepción del "remo". Desde el año de 1899, estimula a los estudiantes de Berlín a entregarse a este ejercicio y en 1909 en una conversación que tuve con él en Postdam, me expresaba su admiración por este "sport", que combina perfectamente la intensidad del esfuerzo individual con la disciplina exigida por el resultado colectivo, que es preciso obtener cuando se rema en equipo; y esto es muy exacto. El buen remador desarrolla sobre el agua preciosas cualidades psíquicas, sin hablar de la perfección fisiológica de los movimientos.
ArribaEn la América Latina existen caballos magníficos y es muy corriente el uso de montar. La resistencia ecuestre de los llaneros o gauchos es proverbial y el gusto del perfeccionamiento hípico se mantiene de generación en generación. Así no debo insistir sobre el particular; sólo quiere recomendarles los "juegos ecuestres" y principalmente la esgrima. La esgrima a caballo es una maravillosa educadora y contrariamente a la creencia que existe, es un ejercicio en donde la dificultad puede ser muy bien graduada, y puede ser practicada aun por los debutantes, que se perfeccionarán muy rápidamente en el asiento, la agilidad y las cualidades de audacia y golpe de vista.
A propósito de los "sports ecuestres", como de todos los otros, deseo combatir un estado de espíritu malísimo y que consiste en abstenerse de ensayarlos, so-pretexto que no se tendrá la ocasión o los medios de hacerlo habitualmente.
Esto es como si un adolescentes dijese : "Destinándome á la industria química, es inútil que aprenda la historia o la literatura." Evidentemente no hay necesidad de profundizar el estudio, si no se está destinado al profesorado y carreras literarias, pero sin embargo es útil saber algo. Así un joven "completo" debe conocer les sports ecuestres, náuticos, combativos, aunque sea simplemente como aficionado y en una forma pasajera!
Arriba
Os pido me excuséis de abordar oir extenso estas cuestiones, pies no escribo un manual. Entres otros "sports" señalaré la bicicleta para decir que es excelente su uso, pero a condición de que no se abuse en camino, y aconsejar prescribirla resueltamente sobre la pista. El velódromo es una invención deplorable y no conozco nada más humillante para la humanidad que la famosa Carrera de Madison Square en New-York que duró, me parece, seis días!
Entre los juegos viriles hay muchos y muy interesantes. El football es el que los supera a todos en valor deportivo. Personalmente considero el "Rugby" como superior a la Asociación, al doble punto de vista de la técnica del juego y de las cualidades que exige; pero las grandes dificultades que hay en formar un buen equipo de Rugby, tienden naturalmente a extender aun más la Asociación.
Es absolutamente necesario resignarse al hacerle al Lawn-Tennis un lugar aparte. Es una deliciosa distracción, aunque una pérdida de tiempo, pues no es en ningún grado un juego viril. El hombre que sea campeón del Tennis, que no es otra cosa y que pasa su vida en los torneos a derecha e izquierda, no debe enorgullecerse. El Lawn-Tennis está considerado como un mediocre ejemplar de la forma deportiva.
Las cuestiones e higiene están íntimamente ligadas a las "sport". Cuando un médico quiera ocuparse del Atletismo debe hacerlo, no como tal, sino en atleta, como lo hizo en otro tiempo el Doctor Fernand Lagrange, cuyas obras, al par que científicas, son deportivas.
La higiene deportiva es muy sencilla y no necesita, en regla general, la intervención del médico.
En primer lugar, en lo que concierne al vestido, la alimentación, la habitación no hay reglas especiales para el atleta: lo que es bueno para éste es bueno para los otros y recíprocamente, Estas son materias de Programas Escolares generales y queda la cuestión en la práctica de la hidroterapia, de la aeroterapia y de la helioterapia, consecutivas en concordancia al ejercicio deportivo.
La helioterapia debe, en regla general, ser considerada como del dominio de la medicina más que de la higiene. El baño de sol es un remedio y un remedio violento; así no debe recurrirse a él que por ordenanza médica. Es de otra manera la aeroterapia. El trabajo deportivo a cuerpo desnudo, es no solamente, higiénicamente recomendable sino también técnicamente, y tiene un valor mucho mayor que el trabajar vestido. La holgura, la agilidad, la armonía del cuerpo ejercitado desnudo, es muy superior a igualdad con el cuerpo vestido, aún siendo de trajes ligeros. Este resultado no está claramente explicado, pero ha sido netamente constatado y la experiencia puede ser verificada por el que quiera intentarlo.
La práctica constante del baño de aire, dá una gran resistencia al frío, hace la circulación más activa y regular; sin embargo no hay ventaja la circulación más activa y regular; sin embargo no hay ventaja en exagerarlo más allá de lo que es necesario para crear el hábito. Los que pretenden que el hombre está hecho para vivir siempre desnudo y que el uso del traje es el resultado de la civilización, olvidan que la naturaleza en ese caso no hubiera faltado de cubrir de pelos o de plumas, la piel del animal humano. Es necesario considerar la aeroterapia como el compañero de la hidroterapia; el aire obra sobre el organismo, de la misma manera benéfica, pero más dulce, que el agua.
La hidroterapia en suma no es más indispensables al atleta que otro hombre cualquiera. Todo hombre debe hacer uso de las diferentes formas de lavado, según lo que la ocasión le ofrezca. Las dos formas de hidroterapia que convienen mejor al atletismo, fuera del baño de natación, son el baño de ducha y el tub El baño-ducha o "shower bath", tiene todas las cualidades: es práctico, rápido. Barato y permite el enjabonarse perfectamente, después del ejercicio. En cuanto al "tub", que supone en general el uso del agua fría, es particularmente eficaz y agradable; importa solo recordar que puede tomarse sobre la hierba con ayuda de un balde de agua y de una esponja.
He mencionado los "trabajos manuales". En nuestra época de creciente democracia, es muy necesario para todo hombre el saber manejar los utensilios. Por otra parte siempre he pensado que la idea de hacer aprender el oficio de carpintero o de cerrajero a un estudiante, al mismo tiempo que aprende el latín o la trigonometría sería poco práctico; pero el dominio de los "sports" permite una realización amplia. En efecto, un verdadero "sportman" debe saber entretener y poner en estado todo lo que sirve a sus ejercicios; desmontar un fusil, cambiar una hoja de espada, sangrar un caballo, calafatear una lancha, & &.
Esta es una ocasión de trabajo manual completamente natural, pero en el curso de un "raid", de una excursión o bien durante la estadía en un "campo de Sport" es necesario saber todo eso.
Ahora pasaremos a un asunto muy importante, pues lo que ha hecho por excelencia la belleza y poder del atletismo griego, es que ha estado en estrecho contacto y en colaboración efectiva con el espíritu.
El famoso pensamiento de Herbert Spencer : "El hombre es un animal y lo importante para una nación, que sea compuesta de buenos animales". Este pensamiento es nefasto pues al parecer alentar la educación física, le ha hecho el mayor mal encerrándola en el materialismo y es precisamente por medio de los Juegos Olímpicos que ha trabajado por derribar las murallas de la prisión o por lo menos abrir la brecha y me es satisfactorio constatar los resultados obtenidos por el sport.
Desde las primeras Olimpiadas, se solicitó el concurso de Arte, en cualquiera de sus formas. En 1906 se convocó en París bajo los auspicios del Comité Internacional Olímpico, una Conferencia encargada de estudiar cómo "las Artes y las Letras" podrían, en lo sucesivo, participar a las Olimpiadas y en general, asociarse a los "sports" para ennoblecerlos y beneficiarlos. Para mejor significar el carácter de este pequeño Congreso, se celebró en el "Foyer" de la Comedia Francesa, reputado como el Templo del Arte dramático. Muchos artistas y escritores participaron, pero se trataba de ideas demasiado nuevas, o por lo menos viniendo de muy lejos para que su práctica se esparciera rápidamente. El movimiento ha quedado extremadamente lento pero no se ha paralizado y progresa (se recordará que el discurso de apertura del Congreso Olímpico de Bruselas en 1905 fué pronunciado por Marcel Prévost y el del Congreso de Laussane en 1913 por G. Ferrero).
La América Latina puede hacer muchísimo en esta vía, así no perderé la ocasión para exponerle los diversos aspectos de la cuestión.
La primera cosa que se impone en la fiesta de un espectáculo deportivo, es el escenario. Antes de que los actores estén en plaza, el escenario se contempla. En cuanto los actores aparecen, lo que sorprende inconscientemente el ojo del espectador, es la manera como se encuadran y cómo los movimientos van a armonizarse con el recinto, el paisaje y la decoración. Grandes esfuerzos decorativos se han intentado algunas veces y no siempre han logrado éxito, cuando en otras circunstancias efectos sorprendentes se han realizado con medios insignificantes y pocos gastos. Se llega a realizar en general inspirándose en las ideas de Ruskin, es decir, agrupando los arreglos del detalle, susceptibles de ayudar a la impresión enrítmica de un conjunto, y haciendo desaparecer todo lo que perjudique a esta impresión. Lo que debe inquietar antes de producir, no es solamente la belleza que se halla frecuentemente fuera de alcance, es la euritmia, es decir, la proporción, la medida y la gracia de cada detalle, en relación al conjunto.
Consejos prácticos han sido reunidos en un pequeño folleto (Decoration, Pyrotechnie, Harmonie, Cortége), cuyo texto se encuentra en Revue Olympique y que he compuesto con el deseo de facilitar a los organizadores de solemnidades deportivas, una tarea nueva para ellos. El Arte de disponer las guirnaldas, las banderas, los velámenes, la construcción de las tribunas y los pórticos, el de formar los cortejos y los grupos, está expuesto, pero en la medida modesta y restringida que impone la fiesta deportiva, la cual tiene siempre lugar en condiciones técnicas bastante especiales, que limitan la libertad del organizador, porque en general los recursos financieros de que se dispone, lo son así.
Pero hay un punto cuya importancia es capital y sobre el cual quiero insistir, porque en ello no puede improvisarse, y es indispensable estar preparado de antemano.
El acompañamiento armónica que siempre y por todas partes encuadra mejor las hazañas musculares, es indudablemente el "canto coral". Al aire libre, el Coro, con o sin acompañamiento, es de todas las manifestaciones del arte, la más completa y apropiada al espectáculo deportivo. Por otra parte, el repertorio es de una gran riqueza: después de varios siglos, no ha dejado de ir en aumento. Francia, Alemania, Italia, España, Inglaterra, Paises-Bajos, Escandinavia y Rusia, han colaborado a este tesoro sin par y que es verdaderamente una lástima que sea poco conocido.
Por mi parte siempre he reclamado a las "Sociedades de Sport y de Gimnasia", un esfuerzo en favor del canto coral. Mi petición ha sido que en cada sociedad, se constituya un pequeño cuartero-vocal, que con los progresos de la sociedad se vuelva rápidamente un "doble cuarterto" y así sucesivamente hasta llegar a un verdadero coro. Un simple "cuarteto" permite obtener buenos efectos y ejerce la mayor noble influencia sobre los atletas. No me asombra el no haber obtenido todo el éxito que deseara sobre el particular, pues esta idea es muy extraña a las preocupaciones y a los hábitos modernos para que se extienda más rápidamente; pero tengo confianza en el porvenir y también una gran esperanza que mis amigos latino-americanos, rodeados de esa bella y misteriosa naturaleza que convida a los goces del espíritu sean los destinados a tomar gusto al "sport" y a las artes.
Una vez, el 11 de Mayo de 1911, se realizó un espectáculo de una "euritmia" verdaderamente antigua. Fué en la noche, al resplandor de las antorchas, en ese admirable patio del Palacio de la Sorbona, en París, y aquello fué una obra maestra de belleza. Los movimientos de los atletas desnudos, los coros invisibles, una pirotecnia sencilla pero grandiosa, en fin la representación de un acto compuesto para las circunstancias por Maurice Pottecher, el fundador del Teatro del Pueblo, que se intitulaba "El Filósofo y los Atletas". Esta fiesta ha dejado en la memoria de los espectadores la imagen de una radiante colaboración del atletismo y de la Musas.
Es muy interesante observar que nosotros tenemos los medios entre nuestra civilización moderna para volver a tomar la fórmula del Gimnasio Antiguo. Cuando se piensa en el papel representado por esta institución en el pasado y se reflexiona cómo este papel está apropiado a las necesidades de los tiempos presentes, se palpan las realidades de esta importante constatación.
El Gimnasio Antiguo comprendía : los sports de la enseñanza, de la higiene y del arte; así nosotros tenemos todo ello a nuestra disposición bajo una forma popular. El canto coral y el teatro de los praderas, los baños-duchas, y el campo de ejercicios con pista, aparatos, & tales son los tres elementos fundamentales. El cuarto, "la enseñanza" no menos esencial puesto que simboliza la cooperación de los músculos, y del espíritu en la obra del perfeccionamiento humano, que en otra época estaba representada por la Filosofía y que puede serlo mejor, hoy en día, por la Historia.
Estarían perfectamente en su lugar las bellas y extensas lecciones de historia, dadas en el Gimnasio-Moderno. El Gimnasio vendría a ser, lo que fué en otras épocas, unas "colmena" de fuerza colectiva, al mismo tiempo que de paz social. Las diversas generaciones se codeaban bajo a égida de la "Cité" llegados unos para aprender, los otros para enseñar, o simplemente para ver y oír pasar la secesión de los oleajes vivientes. Centro de actividad municipal, alvéolo de la actividad nacional, el Gimnasio restaurado jugará un rol en proporción cin las dificultades y las esperanzas de los siglos modernos.
"CIVIUM VIRES HODIE, CRAS CIVITATIS VIS."
Concluyo, mis queridos amigos, con los consejos que ligeramente os doy, muy dichoso si ellos os incitan a un enérgico trabajo en las vías en que me esfuerzo de empujaros! -- Pensad en todo el bien que vuestros paises pueden obtener! -- Los latinos que habían heredado esta concepción de los Griegos decían: "Civium, vires civitatis vis." Puesto que esto es bien conocido y corrientemente repetido, ¿Por qué lo aplicamos tan poco?
Sin embargo es indispensable hacer una adición: "Civium vires hodie cras civitatis vis" que es necesario decir; con las fuerzas que adquiere hoy día, el ciudadano prepara el porvenir, la fuerzas de la ciudad.
Y en efecto no hay que olvidar que el tiempo no puede ser reemplazado así no hay que perder los días si vosotros quereís asegurar para el porvenir la absoluta grandeza de vuestras Repúblicas de América; vosotros sus hijos, poneos enseguida a la obra. Fortificad vuestros músculos, ennobleced vuestros gestos, y engrandeced vuestros caracteres por la práctica de un "Atletismo alegre, regular y tenaz".
El restablecimiento de los "Juegos Olimpicos" sobre las bases y condiciones conforme a las necesidades de la vida moderna, fué proclamado en el Palacio de Sorbona, Paris, el 23 de junio 1894 y el XX aniversario de este gran acontecimiento fué celebrado en el mismo lugar, el 17 junio 1914, en presencia del Presidente de la República Francesa, asistido por todos lod Embajadores y Ministros de diferentes Estados.
En el intervalo se han celebrado las "Olimpiadas" siguientes:
1ª Olimpiada Atenas, 1896;
2ª Paris, 1900;
3ª San-Luis, 1904;
4ª Londres, 1908;
5ª Stockholm, 1912;
6ª 1916,
que fué atribuida a Berlin y que no se celebró po rmotivo de la guerra. Las 7ª y 8ª Olimpiadas estan señaladas para 1920 y 1924.
Los principios siguientes regulan la celebración de las Olimpiadas:
1ª Los Juegos Olimpicos reunen los "amateurs" de todas las naciones, bajo un pie de igualdad hasta donde sea posible de conseguirse;
2ª Ellos se celebran todos los cuatro años. Pueden sucederque no se celebre una Olimpiada; pero, ni el orden, ni los intervaslos no podrán ser cambiados;
3ª Es al "Comité Internacional" que pertenece la autoridad de señalar en tiempo oportuno, el lugar de la celebración de cada Olimpiada;
4ª De una manera general no deben estar calificados para participar en los "Juegos" sino los nacionales o debidamente naturalizados, a condición de ser también "amateurs" reconocidos por los Comités Olímpicos de sis respectivos paises y de una honorabilidad inconstestable.
La organización Olimpica, comprende:
1ª Un "Comité Internacional Olímpico", creado en 1894, permanente y reclutándose por sí mismo; compuesto de uno a tres miembros por país representado. En la época de las fiestas del año 1914, el Comite reunió 50 miembros, pertenecientes a 33 diferentes países. Lo miembros del Comité, no son en ningún grado los Delegados de la Sociedades de sus paises, sino al contrario los representantes del "Comité Internacional" cerca de esos países y de sus Sociedades. El Presidente del Comité se elije por diesz años. El Barón Pierre de Coubertin, renovador de los Juegos Olimpicos, es el Presidente por la tercera vez.
2ª Les Comités-Olímpicos nacionales, a razón de uno por cada país, colaboran con el Comité Internacional por conducto de los miembros de este Comité para los paises en cuestión.
Una "Olimpiada" comprende obligatoriamente las categorías siguientes:
Sports-atléticos: carrearas pedestres,saltos, lanzamientos.
Sports-Gimnásticos: Gimnasia colectiva e individual y de aparatos.
Sports-de Combates: Esgrima, box y luchas
Sports-Náuticos: Navegación a remo y natación.
Sports-Ecuestres: Salto de obstáculos y volteo.
Pentatlens: Antiguo y moderno, y facultativamente los "Sports Nacionales".
Hay además 5 Concusos: para las obras inéditas de arquitectura, literatura y música, pintura y escultura, que sean directamente inspiradas por la idea deportiva. Los premios consisten en medallas y objetos de arte.
En el intervalo der las Olimpiadas el "Comite Internacional" ha organizade les Congresos siguientes:
Havre, 1897, Higiene y Pedagogía deportivas.
Bruselas 1905, Técnica de los Sports.
Paris, 1906, Artes, Letras y Sports.
Lausanne, 1913, Psicología deportiva.
Paris, 1914, Reunión de los Delegados de los Comites Olimpicos Nacionales para la unificación de los Reglamentos Deportivos.